Překlad "nemá pravdu" v Bulharština


Jak používat "nemá pravdu" ve větách:

A samozřejmě pravdou je, že nikdo nemá pravdu.
А истината, разбира се, е... че никой не беше прав.
Slyšela jsem, co řekl Harris. Nemá pravdu.
Чух какво каза Харис, но той греши.
Řekni mu, že vím, proč si to myslí, ale nemá pravdu, a já to dokážu.
Кажи му че знам от къде идва но греши, и ще му го докажа.
Jaký překvapivý a pozorný čin uděláš, abys dokázal, že Joanne nemá pravdu?
С какво гениално хрумване ще докажеш, че Джоан греши?
Dokážu Joanne, že nemá pravdu... tím, že tě vezmu ven... na výjimečné rande... brzo.
Ще докажа, че Джоан греши, като те изведа... на специална среща... скоро.
Podle Tebe teda nemá pravdu, že byste ji sexuálně obtěžovali?
Твоето мнение е, че обвиненията в сексуален тормоз са неоснователни?
Často přichází s těmito věcmi, ale většinou nemá pravdu.
Тя винаги има подобни идеи и почти никога не е права.
Tamhle tvůj přítel mi nevěří, ale pokud vím, nemá pravdu.
Приятелят ти не ми вярва, и с право.
"Kdo chce být tím, kdo nemá pravdu?"
"Кой иска да е този който сбърка?"
No, tatínek si ale nejdříve měl promluvit s maminkou, aby jí dal šanci odpovědět, že v tomhle nemá pravdu.
Е, татко е трябвало да разговаря с мама, За да може тя да му каже къде греши.
Mark má pravdu, myslím, nemá pravdu v tolika věcech, ale v tomhle jí má.
Марк е прав. Той не е прав за много неща, но е прав за това.
Nevím, jestli má vymytej mozek nebo se bojí našeho režiséra, ale nemá pravdu.
Не знам дали му е промит мозъка, или го е страх да репликира режисьора.
A pak jsem začala přemýšlet nad tím, jestli nemá pravdu.
Тогава се замислих, че може да е прав.
Pokud řeknete, že Bible nemá pravdu v tom, že Bůh stvořil zvěr a člověka ve stejný den, otevíráte tím prostor jejímu dalšímu zpochybňování.
Ако кажеш, че тази част, която твърди, че Бог е създал животните и човека в един ден, тогава защо да вярвам в другото?
Místo toho, abych se urazila, si říkám, jestli nemá pravdu.
Вместо да го нападна, се чудех дали е прав.
To ale neznamená, že nemá pravdu.
Не значи да смятам, че греши.
Dobrá, předpokládejme, ad argumentum, že v tomto případě Leonard nemá pravdu.
Добре, нека предположим, че в този случай Леонард греши.
"Myslím, tedy existuje bůh." Věděla, že její otec nemá pravdu.
"Мисля, следователно Бог съществува." Знаела, че баща й греши.
Kromě toho si myslím, že nemá pravdu.
А и не смятам, че е прав.
Začínám si říkat, jestli nemá pravdu.
Започвам да се питам, дали има право или не.
Někdy mě zajímá, jestli nemá pravdu.
Понякога се чудя ако тя е права.
Protože jestli se vás někdo pokouší znejistit, tak nemá pravdu.
Защото ако някой ви кара да се чувствате неловко, той греши, не вие.
Ale teď si říkám, jestli Prcek nemá pravdu. Možná si jedna od druhé opravdu potřebujeme odpočinout.
Но ако той не е прав и ако наистина имаме нужда от почивка една от друга.
Damon je slizký a manipulativní a sprostý a nikdy nemá pravdu.
Деймън е манипулативен и груб, но никога не е прав
Nemá pravdu a ty to víš.
Не е права и ти го знаеш.
Helen nemá pravdu v hodně věcech.
Хелън не е права за много неща.
Ale do záznamu, myslím, že ani jeden z vás nemá pravdu.
За протокола, мисля че и двамата грешите.
A kdykoliv uslyšíte něčí monolog obhajující etiku jeho postojů, vězte, že ta osoba ví, že nemá pravdu.
Ако чуеш някой да произнася монолог в защита на позицията си, той със сигурност знае, че греши.
Ale jen proto, že to nemá v pořádku v hlavě, to neznamená, že nemá pravdu.
Но това, че не е с всичкия си... не означава, че няма право.
Je to zábava, ale nikdo z vás nemá pravdu.
Забавна е, но всички сте в грешка.
Myslím že soudní patolog nemá pravdu ohledně vražedné zbraně.
Не мисля полето съдебна медицина около оръжието на убийството.
Dokážu, že ta mrcha nemá pravdu!
Ще докажа на тази кучка, че не е така!
No, nemůžu se ubránit tomu, jestli Philip nemá pravdu.
Постоянно се чудя дали Филип е прав.
Strávila jsem velkou část života podporou tvého otce, stála jsem mu po boku, i když jsem věděla, že nemá pravdu.
Прекалено дълго време подкрепях баща ти, бях до него дори когато знаех, че не е прав...
Je dobré, aby člověk odmítl ve své mysli potrestat to, co ví, že nemá pravdu.
Добре е човекът да откаже да санкционира с ума си това, което знае, че не е правилно.
Nikdo nemá rád, když nemá pravdu – ale akceptujte to a jděte dále.
Никой не обича да греши - но просто го приемете и продължете напред.
Máme právo jíst, cokoliv chceme, ale nemáme právo nikoho pohoršovat, a to i v případě, že onen člověk nemá pravdu.
Имаме правото да ядем каквото искаме, но нямаме правото да оскърбяваме други хора, дори те да не са прави.
1.4545800685883s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?